忍者ブログ
Nabari Ningaikyo Blog
Posted by - 2024.04.26,Fri
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

Posted by 中 相作 - 2011.06.27,Mon

 ジェフリー・アングルスさんのブログで当ブログのことをご紹介いただきました。

 

 日付変更線 International Date Line:江戸川乱歩「二銭銅貨」の英訳について(Posted 1 day ago)

 

 いやグローバルグローバル。ジェフさんには重ねて謝意を表する次第です。

 

 ジェフさんの『Writing the Love of Boys』は先日、竹中英太郎記念館の館長さんのブログでも話題になっておりました。

 

 竹中英太郎記念館 館長日記:洋書に父の挿絵が・・・・・・(2011年6月21日)

 

 この記事では英太郎の挿絵の写真を見ることができますが、『Writing the Love of Boys』から当該図版のキャプションを引いておきます。

 

Illustration by Takenaka Eitarô for Kotô no oni, first published in Asahi in 1929. This is the second illustration Takenaka provided of the scene in which Moroto is seduced by his mother, thus explaining Moroto's horror of women and his sexual preference for men.

 

 なんか、『Writing the Love of Boys』、日本でもたくさん売れるといいなと思われてきました。名張市立図書館は購入するのかな。巻末の「Bibliography」には名張市立図書館が発行した『江戸川乱歩著書目録』『江戸川乱歩執筆年譜』『乱歩文献データブック』もちゃーんとあげていただいてあるんだけどなあ。

PR
TrackBack URL
TrackBacks
カレンダー
03 2024/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
開設者
 中 相作:Naka Shosaku
ブログ内検索
バーコード
カウンター
Template by mavericyard*
Powered by "Samurai Factory"
忍者ブログ [PR]